摘要 海昏是豫章郡十八县之一。近年来由于海昏侯刘贺墓的发掘,社会上开始出现一股“海昏文化热”。然而“海昏”这个地名是什么意思,学术界仍无定论。本文首先通过对“海”“昏”二字进行含义分析,筛选出可能符合海昏真实含义的内容。其次分别介绍目前学术界对于海昏的含义的四种解释,并通过不同的角度去考辨其合理性。最后考辨海昏侯与海昏县命名先后的问题以及我对于“海昏”词义的探究,并得出“海昏可能是边远地区河水浑浊之地”的结论。 关键词:海昏 含义 考辨 探究 一、海昏简介 海昏,是江西省的一个古地名,最早是豫章郡的一个县的名称。《史记·樊郦滕灌列传》:“项籍败垓下去也……遂定吴、豫章、会稽郡。”《汉书·地理志》:“豫章郡,高帝置。……县十八:……海昏,莽曰宜生。” 《汉书·武五子传》:其明年春(前63年),乃下诏曰:“盖闻象有罪,舜封之,骨肉之亲,析而不殊。其封故昌邑王贺为海昏侯,食邑四千户。”这时海昏县就改为海昏侯国,新莽时国废,改名宜生县。到了刘秀恢复东汉时,又重立海昏侯国。至于其什么时候再次废国,不得而知,最晚不会晚于东汉灭亡。 海昏县最初的辖域相当于今天的永修、安义、靖安、奉新、武宁以及新建铁河乡以北的地区。到了东汉桓、灵之际,海昏县辖域基本等同于今天的永修县。元嘉二年(年),废海昏县,将海昏县治作为建昌县治(海昏改名建昌,建昌被新吴合并)。此后直到年改名永修县,基本如此。 二、“海昏”的字义发展与归纳 1、“海”的字义 《汉语大字典》海字下收录有17项字义: ①本指承受大陆江河流水的地球上的最大的水域;后指邻接大陆而小于洋的水域。 ②海水。 ③指荒远之地。 ④从海外、外国传来的。 ⑤大湖。 ⑥苑囿内的水池。 ⑦较大的器皿。 ⑧大。 ⑨人或事物集聚众而且广。 ⑩物产富饶。 ?任意的;无边际的。 ?昵称。“好”的谐音字。 ?助词,多用在句尾。 ?古州名。 ?河名。 ?上海的略称 ?姓。 在最早出现海字的小臣誺簋铭文里,“海”是作为一个专名用词出现在里面:伐“海眉”。海眉应该是一个地名。《殷周金文集成释文》中眉下括注“堳”,据《广雅·释丘》云:“堳、埒,厓也。”即是后来的“海湄”,《文选·琴赋》有“俯览海湄”,即俯视海边。所以海的本义应该是海洋。 说文解字:“海,天池也,以纳百川者。”“天池”二字导出的“海”的多个引申义。天池并不是今天所谓长白山天池之意,而是延伸到天际的巨大水域。江河都流入与此。由天,引申出大、广、多、远的意思。由池,引申出大湖的意思。上述十七条释义,其中?、?、?、?、?、?(夷姓)为宋代以后出现的字义,首先应该剔除。而④、⑤、⑥、⑦、⑧、⑨、?义项产生于汉代以后(据所引文献),也应筛除。海昏为内陆地区,不沿海。而海姓是小姓,源于东海。所以①、②、?义项应该排除。只剩下③、⑩两个义项有可能是海昏之海的含义。 又查《故训汇纂》,海又有训作“晦”的意思。仔细查其引文,皆为东汉及以后的儒士注疏经典时的个人见解,也不应该是“海昏”的海字的含义。 二、“昏”的字义 《说文解字》云:“昏,日冥也。”就已发现的甲骨卜辞来看,昏的本义确实是太阳下山的时刻。《汉语大字典》中昏字有两个读音,读去声时作姓,与研究范围无关;读平声有十个义项如下: ①日暮,天刚黑的时候。 ②暗,昏暗。 ③昏聩,迷乱。 ④(目)不明。 ⑤昏迷,失去知觉。 ⑥早死。 ⑦结婚。后作“婚”。 ⑧通“阍”。古代守门者官名。 ⑨通“暋(mǐn)”。勉力。 ⑩通“泯(mǐn)”。尽。 这十个义项中,后五个是假借义,先剔除。②④⑤是汉以后出现的义项,排除。①和③古文字是两个字,其中只可能有一个是“海昏”的“昏”的字义。同时也不排除昏是个通假字。所以经过查阅《故训汇纂》,将“昏”的假借字列举如下: ⒈与惽同。《诗·小雅·小宛》:彼昏不知。 ⒉作婚。《诗·谷风》:宴尔新昏。 ⒊读为暋。《书·盘庚上》:不昬坐劳。 ⒋作殙。《国语》:鲜不夭昬。 ⒌与泯通。《书·顾命上》:无敢昏逾。 “惽”其实就是《汉语大字典·昏》的③义项,婚是⑦义项,“殙”是⑥义项。再次结合汉语大字典后五个义项,⑥⑦是形容人事的义项,应该先排除。⑧是守门官名,与海昏人文似无关系,也应该排除。⑨⑩义项含义相近,然而⑨是形容人的,⑩义项是定语,作为海昏的含义解释都不合适,故排除。辞书释义中只剩下“昏聩”这一含义有可能是海昏地名的解释,但是这个解释必须要有个前提:先有海昏侯,才有海昏县。否则也不成立。 三、“海昏”词义诸说考辨 1、“湖西说”考辨 “湖西说”认为“海昏”意为“鄱阳湖的西边”。此说法最早见于南昌科技大学语言文字研究所教授黎传绪发表于《中学历史教学·历史博览》的《解说海昏国》一文,这也是第一篇解说“海昏”地名的文章。文中称“海”在古代汉语中的就是“湖”的意思,并且用洱海、青海、中南海为例证。“昏”则是用古文字字形解析,称甲骨文昏字为一个人侧立着伸出一只手,手下面是一个太阳,古人以日出日落辨别东西方位,东字就是例证(太阳刚刚升起到树干),所以昏字就是西方的意思。由此,海昏就是湖西,即“鄱阳湖的西面”。 这篇文章发表3年后,地跨武宁、永修二县(两县都曾是海昏故辖地)的柘林湖即改名为“庐山西海”。不知改名者是否参考了此文。而海昏侯刘贺墓的发掘公开曝光后,“湖西说”纷纷为各路媒体所引用,流传甚广。但是这个说法在学术界却得不到普遍认可。就目前所见的几篇有关解释海昏地名的文章中,纷纷对此说持否定意见,并持有各自的理由。我认为“湖西说”是有问题的,但是我觉得目前已发表的这些文章论证得不够深刻,我决定深刻分析一下“湖西说”。 首先说“海”。海在古代汉语里面确实有湖池的意思,《王力古汉语字典·海》第一条即称:“海,又指大的湖泊。《汉书·西域志》:‘蒲菖海一名盐泽者也。’”蒲菖(昌)海,就是后来的罗布泊,罗布泊现在已经完全干涸了,但是在汉代,曾是“广袤三百里”的大湖。《汉书·张骞传》又有“涉流沙,通西海(北魏改名青海)”的字句,说明在汉代,海确实可以指代大湖。蒋氏《“海昏”语源考证》里面认为海指代湖始于《梦溪笔谈》,我认为是不正确的。 但是,这些叫做“海”的湖,都是西北内陆高原的巨湖。因为古人没有航拍设备,一路西行,突然走到一处大湖边,眼前波光粼粼,浩瀚无际。古人以为是走到海边了,于是就把此湖叫做海了。后世所谓北方方言的“海子”,实际上是对前人认知局限的一种继承。至于中南海、什刹海之类的,则是因为它们是皇城根下的湖泊,虽然不是很大,但是要在名称上胜过别的湖,于是也叫海。而江南地区自古为水乡,大湖都不叫海,而叫泽。《书·禹贡》:“三江既入,震泽厎定。”震泽就是今天的太湖。而先秦两汉时期鄱阳湖的前身名为彭蠡(泽),今九江有彭泽县,即是彭蠡泽地名的遗存。海昏虽然离彭蠡不是很远,但是绝不会以“海”指代之,因为江南内地一带的地名文化向来没有海的概念,只有泽的说法。 接着说“昏”,黎教授认为昏的本义是黄昏。这一点是正确的。但是“昏”并没有“西”的意思,昏字甲骨文的解说,目前可查到的资料有多种说法,汉字字源网说“昏”是“太阳落在手臂高度”,《汉字字源·昏》:“太阳落到帐篷下”,《汉字源流字典·昏》:“太阳落至根底处”。不管哪种解释,都是说“太阳落到xx”。由此可见昏字的表意重点在于“日落”,而不是日所处于何方位。 文中还以“东”为例,但是这个例子没有说服性。《说文解字》云:东,动也。从木。官溥说,从日在木中。就目前可见的古文字资料来看,东(東)中间的“日”并不是日光的日,甲骨文的日月的“日”中间的一横是不连两边的(如图1),而东中之“日”只是一个圈加一横连两边(如图2),而且这个圈里面的横数量是不固定的(如图3),甚至是斜笔(如图4)。徐中舒《甲骨文字典》认为东是“以橐中实物以绳约括两端之形,为橐之初文,甲骨文金文俱假借为东方之东”,我认为这个说法是正确的。尤其是商周的族徽金文,东为橐状更加明显(如图5)。所以说“东”不是东方的东的本字,也就不能证实“昏”可以表示西方。而且就我目前所查阅的资料,尚未发现昏有表示西方方位的例子。因此,把昏字解释为西边的说法,是不确的。 年底,《南昌晚报》刊登了北京大学历史系教授辛德勇对海昏的个人见解。辛德勇认为“湖西说”有一定道理,但“昏”不是西,而是西南。以冬至为标志,就可以看到太阳处于旦和昏的时刻,一个是在东南、一个是在西南,昏就在西南方向。我认为辛教授仍把海定为湖的意思,坐标系选错,昏指代西南也将靠不住脚。 2、“湖源说”考辨 湖源说,见于中国人民大学国学院的刘新光发表在《光明日报》上的《说“海昏”》一文。文章认为海指彭蠡泽,昏通婚,也就是婚媾,也就是父母。并称“彭蠡泽为水,水为阴,与女性合”,得出“海昏是彭蠡泽的水源地”的结论。 这个说法同样把“海”定义为“湖”,我在前文就已经论证了在江南,湖称“泽”不叫“海”。这个坐标系定位错了,对地名的解读会造成非常明显的偏移。“昏”确实可以通婚姻的“婚”,我在前文中提到,“婚”是人事词汇,应该不会用作地名之,所以排除之。我觉得刘新光的这个理论过为牵强附会。 以“昏”假“婚”的现象基本见于先秦文献,因为当时婚字还没有造出来,直到战国后期的《诅楚文》中才出现从女的婚字。此后的文献就基本没有看到以昏代婚的现象了。海昏最早不会早于汉高祖六年,当时如果以婚字字义来定义海昏,就可以直接用婚字。不必省却偏旁,产生歧义。 刘新光本人对于这个论点自称为“脑洞之作”(见其新浪微博),看来刘新光写这篇文章时并没有经过仔细考证,只是脑海中灵光乍现,顺势成文罢了。所以湖源说是不可靠的。 3、“昏邑说”考辨 此说见于中国社会科学院历史研究所副研究员王泽文发表在《中国史研究》上的《试说“海昏”》一文。王泽文认为“海昏”就是周朝的“昏邑”,并且称“海昏”是“昏”的同名异写,认为先秦时期“海昏”写作“昏”是双音节词头弱化的体现。文末还表示这个观点获得了李学勤先生的认同。 这个观点的核心证据就是西周青铜器柞伯鼎铭文。其中有“用昏无及,广伐南国,令汝其率蔡侯,左,至于昏邑”。我认为这个昏邑并不是江西北部地区。 先解释一下这句铭文。用在金文里常表示因的意思,这里也是。及通忌。国是域,南国是指周王朝南方的辖域,而不是叫南的国家。全句意为:因为昏邑肆无忌惮,大面积侵占周王朝的南疆,命令你(柞伯)带领蔡侯(征讨昏),向左,到达昏邑。 查阅《中国历史地图集》的西周时期全图,周王朝的活动范围在今天的华北平原,南边不会越过长江,长江以南皆为原始社会的百越土著之地。所以说昏邑能直接与周王室发生利益纠纷,应该在长江以北,根据蔡国地处汝水(淮水上游支流),可以认定昏邑应该是淮河流域的一个小邦国。 而将海字分析为同名异写,我认为有些牵强。这应该是作者前文否定海即鄱阳湖之后,对海字无从解释的一种自圆其说。至于双音节词头弱化的说法,我认为用在“海昏”这个词上证据不足。综上所述,“昏邑说”不符合西周时期的史实,应该是不正确的。 4、“晦昏说”考辨 “晦昏说”由中国人民大学国学院的王子今先生提出。并写了《“海昏”名义考》、《续考》两篇论文公开发表。王子今认为“海昏”即是“晦昏”,意指刘贺当皇帝期间作风昏乱。且提供三大证据:1、“海”通“晦”。2、汉有非县邑名的爵位名。3、东昏侯“依海昏侯故事”。 先秦两汉古籍中,“海”确实有“晦”的意思。但是作为一个常规的爵位名,且要表达其贬义性。为何不直接用晦昏,而要拐弯抹角用通假字表示呢?汉代“晦”已是一个常用字,如果汉宣帝要表示对刘贺的鄙视,可以直接用晦昏侯命名。文中引用马王堆汉墓简帛文献例证汉代海字可能写作晦,但是有一点须注意,马王堆汉墓出土的书籍大多为汉以前的著作,汉人传抄古籍,一般是直接抄录字形,而不会改为今天的通用字。如果海昏是贬义,在海昏侯国灭亡后,海昏地名就不会作县名沿用了。所以我认为“海”通“晦”的说法难以令人信服。 汉代确实有非县邑名的爵位名,不过数量占比极低。而且每一个非地名的爵位由来都有明确历史记载,然而有关海昏侯的封爵由来,《汉书》只是引述了汉宣帝的一道诏令:盖闻象有罪,舜封之,骨肉之亲,析而不殊。其封故昌邑王贺为海昏侯,食邑四千户。这道诏书并未表明汉宣帝有什么鄙视刘贺的意思,只体现出汉宣帝的“至仁”思想。 至于东昏侯萧宝卷的“依海昏侯故事”,我认为不足为据。萧宝卷所处的南齐,据海昏侯刘贺已有五百多年,而且当时海昏这个地名已经撤销了。至多可以认为萧宝卷的事迹与史书上记载的刘贺很像。而海昏县废除于刘宋,我觉得可以作这样一种猜想。南朝时期的人认为海昏就是昏昧之类的贬义,所以把海昏地名撤销。而后南齐萧宝卷人品下流,当时把他比作海昏侯刘贺,于是将他贬为东昏侯,但不能认为汉朝的人就是认为海昏是“晦昏”。考据一个地名的含义,不能以后代的为准,因为可能会发生变化。因此我认为以东昏侯为据,可能靠不住。 年2月,蒋重母、邓海霞等在《辽东学院学报·社会科学版》发表一篇名为《“海昏”语源考证》的论文。文中称海昏是太昏昧之意,与王子今的“晦昏说”立意一致。将海解释为太,我认为不妥。因为前文提到海表示大的意思是在汉以后。昏表示“昏昧”之意,一定要有个前提:先有海昏侯,再有海昏县。这个我会在下一章分析。总之,我觉得“昏昧说”不太靠谱。 四、海昏含义的深入分析 第一节先有海昏侯还是先有海昏县 到底是先有海昏侯还是先有海昏县?学术界目前仍未达成共识。一般来说认可“晦昏说”的学者认为先有海昏侯,反之认为先有海昏县。 我认为是先有海昏县的。刘新光引述《太平寰宇记》“海昏县,汉高帝六年置”证明先有海昏县。《太平寰宇记·江南西道·南康军·建昌县》引述《汉书·地理志》曰:“高帝六年,豫章郡置十八县,艾、海昏属焉。”这句话与现行本《汉书》有出入,现行本《汉书》只是说“豫章郡,高帝置”,没有明说“高帝六年领县十八”。于是王子今以无历史记载为由说此论不成立。 实际上,在汉高帝六年以前,豫章郡境内就有一些城邑,艾是其中一个。艾邑的辖地就是修水潦水流域全境,汉高帝六年灌婴定豫章郡后,把潦水流域以及修水中下游流域分出来设置海昏县。从道理上说,应该是没问题的。蒋重母以《地理志》记载的地情是元始二年(2年)的数据说海昏县可能是汉高祖六年以后设立的,还举了京兆尹下辖县为例。我认为此论有问题,因为京兆尹是当时的首都,人口繁盛,古代新设县通常是因为人口过多,不利于管理。然而在西汉时期,豫章郡属于未开发地域,人口增长缓慢,新增县的理由不足,所以海昏县应该就是灌婴设立的。 王、蒋还提到一个四千户食邑的问题。他们以《汉书·地理志》所记豫章郡平均每县人口只有三千余户(这还是西汉末年人口顶点时数据,还不包括南昌人口超过万户)为由说海昏县无法满足食邑四千户的标准。此言差矣,西汉豫章郡十八县,县情差异较大。西汉海昏县地域大小与南昌县类似,又与南昌接壤(交通比较便利),地貌以平原丘陵为主(可以多种植粮食),从这三点来说,人口达到四千户是很有可能的。 豫章郡除了海昏侯国以外,还有两个短暂存在的侯国。一个是宜春侯国(前-前年),封长沙定王子刘成于宜春县(辖袁水流域),因坐酎金失侯。一个是建成侯国(前-前年),封长沙定王子刘拾于建成县(辖蜀水流域),因不敬失侯。可见豫章郡以县为侯国是有先例的,所以将刘贺封于海昏县,也是可以成立的。综上所述,应该是先有海昏县,才有海昏侯。 第二节海字定义二选一 我在前文海字义项归纳部分筛选出有可能是海字的两个义项:1、指荒远之地。2、物产富饶。现在我来分析究竟哪个义项是“海昏”之“海”的含义。 “海”指“荒远之地”,即是“四海”之“海”。这个“海”之所以表示荒远,是因为其训作晦义。《周礼·秋官·布宪》:“达于四海。”贾公彦疏:“海之言晦,晦漫礼仪也。”由边远地区的人民晦漫礼仪,而把边远地区未开化之地称作“海”。豫章郡在灌婴开疆拓土之时,尚属于未开化的越地。当时豫章郡人口稀少,民风野蛮,海昏得名于此,是合理的。 “海”指“物产富饶”。典出《汉书·东方朔传》:“汉兴,去三河之地,止霸、产之西,都泾、渭之南,此所谓天下陆海之地,秦之所以虏西戎兼山东者也。”颜师古注:“海者,万物所出,言关中山川物产饶富,是以谓之陆海也。”然而海昏之地在西汉命名之初,并不富饶,甚至显得荒僻。所以“海昏”之“海”应该不是此意。 第三节另寻“昏”义 在前文我把搜查到的资料中所有昏字义项全部分析了一遍,结果这些义项全被我排除了。所以只能从辞书以外的地方寻找“海昏”的昏字含义。 海昏最初可能不是指代海昏县所辖的地域,而是指代海昏县城。如果寻着这一思路,找到海昏县城的位置,也许能解释海昏的真实含义。 《水经注·赣水》云:“缭水又径海昬县,王莽更名宜生,谓之上缭水,又谓之海昬江。分为二水,县东津上有亭,为济渡之要。其水东北径昌邑城,而东出豫章大江,谓之慨口。昔汉昌邑王之封海昬也,每乘流东望,辄愤慨而还,世因名焉。其一水枝分别注,入于循水也。” 缭水就是今天的潦河,循水就是今天的修河。海昏县城应该在潦河下游河道分两支处,通过百度地图可以推断,海昏县城应该在昌九高速潦河大桥南岸东溪村附近。潦河在这里绕了一个大弯向东、向北分流。津就是上缭津,也就是涂家埠。昌邑城就是海昏侯国都城遗址,慨口就是今天的河口。 通过百度全景地图,站在涂家埠大桥处西望,浑浊的潦河水注入清澈的修河中(这一段河道是后代改道,古修河在其北蜿蜒而东)。所以我大胆推论,海昏的昏实际上是涽,即河水浑浊之意。 查《汉语大字典》,涽读去声时确实可以表示浊水之意。虽然《汉语大字典》收录的这个义项源自成书宋代的《集韵》,但是这应该是其本义。因为由其组成的词汇“滑涽(滑通淈,搅浑。出自《庄子》)”、“泫涽(泫通眩,混合。出自《史记》)”、“涽涽(《说文》:淑,清湛也。出自《荀子》“涽涽淑淑”))”皆表示“昏乱”、“混杂”之意。可以看出涽在先秦时期确实有“浑浊的水”的意思。 然而“涽”在成书于北宋的《集韵》以前的字书文献中未见记载。有可能是当时的“涽”写作“昏”,而到了宋代,校书者觉得这个字义用涽来表示更恰当,所以就把古籍里表示“浑水”意思的昏改成了“涽”。这也正好印证了为何“海昏”的“昏”没加三点水,要是海昏县一直延用到今天,可能会写成“海涽”也说不定。 综上,“海昏”的“昏”应该就是“浑浊”的意思,即通涽。 宋世钞赞赏 |